Platónovo podobenství o Slunci  
Tohle podobenství je založené na tzv. světelné (zrakové) metafoře, tedy na jazykové analogii poznání a vidění. O poznání často mluvíme výrazy, které jinak používáme pro vidění: „nahlédnout, je to jasné…“ Platón však jde dál a na této metafoře staví koncept idejí.

Odlesk v oku. Kredit: JalalV, Wikimedia Commons. Licence CC 1.2.
Odlesk v oku. Kredit: JalalV, Wikimedia Commons. Licence CC 1.2.

Oko. Krajně důležitý smyslový orgán a současně zvláště citlivá část našeho povrchu, kterou na rozdíl od jiných nemá mnoho smyslu zakrývat. Díky očím vidíme a oční kontakt umožňuje také oboustrannou komunikaci. Do duše okno. Prostě patříme k těm živáčkům, které příroda obdařila slušným viděním, zrak nám o okolním kusu světa dodává nejvíce informací. Přitom jde o děj nesmírně složitý, do jehož psychofyziologického výkladu se raději nebudu pouštět, protože to neumím. Mohl bych být omluven tím, že článek je z valné části o něčem jiném, jenže právě jenom z části. Tak jenom připomínám, jak je oko evolučně i ontogeneticky málem dílem mozku, a jak je vidění složitě produkováno vlastně až mozkem, a ještě nás užitečně klame dodáním kvanta ostrých detailů díky syntetizované zkušenosti.

 

Představené podobenství je součást Platónovy literární přesvědčovací kampaně o prioritě věčných intelektuálně poznatelných objektů před vším tělesným, proměnlivým a smyslovým. Právě tomuto odklonu od tělesnosti k „poznávání věčných přesných vztahů“ přece říká filosofie. Teď ovšem nehodlám o ničem přesvědčovat, leč pouze referovat pro snad trochu poučnou zábavu. Poučení si z toho můžeme odnést různá.


Rozvrh podobenství

1.1 Abychom něco viděli, potřebujeme nějak fungující zrak, průhledné prostředí a viditelné předměty. A taky světlo! Zdrojem světla pro zrak je v běžných případech Slunce, někdy zprostředkovaně. (Necháme teď stranou část elektřiny z atomek, jejíž energetický zdroj je v dávných supernovách.)

1.2 Abychom poznávali, potřebujeme nějak fungující intelekt, příhodné prostředí a poznatelnost předmětů. Podle Platóna však taky jakési „světlo pro intelekt“, které ty poznatelné předměty ozařuje. Jeho zdrojem je prý Dobro. Pozor, nejde o něco prvoplánově morálního, nýbrž o „ideu“, která je zdrojem možnosti poznávat ostatní ideje. Pro začátek bude vhodné se smířit s tím, že se tomu zdroji pouze říká Dobro, aby se nějak pojmenoval. Etické souvislosti se ukážou až časem a také v jiných Platónových textech.

2.1 Slunce, které našim očím umožňuje vidět, také umožňuje život. Bez něho bychom nejen byli po tmě a v šíleném mrazu, ale vůbec bychom tu nebyli. Slunce pro nás není jen zdrojem možnosti vidět, ale taky možnosti být. A nejen pro nás.

2.2 Podobně tomu je Dobro nejen zdrojem možnosti intelektuálního poznání, ale také zdrojem bytí. Vše, co můžeme poznávat, existuje díky němu. Hélios (Slunce) byl v Řecku jedním z bohů, takže božské atributy Dobra jsou nasnadě, ale Platón se vyjadřuje dost cudně a zůstává u zásadní role Dobra pro poznávání i samu existenci. Dobro je zdrojem (ostatních) idejí. Ty můžeme nějak poznávat a také prý jsou zdrojem existence smyslově viditelných věcí, ale to teď předbíháme.

Odstavce 1.1 a 2.1 mluví o smyslově vnímatelných položkách, odstavce 1.2 a 2.2 míří k objektům intelektuálním, k idejím.


Světelná (zraková) metafora poznání

Z výše uvedeného rozvrhu je zvláště problematický odstavec 1.2, tedy přirovnání potřebnosti světla pro zrak s jakýmsi „světlem“ pro intelekt. Působí skoro jako Platónova svévole, prostřednictvím které se pak dopracuje k tomu, k čemu chtěl. Přitom postup není důkazný, jeho síla má být v analogiích, popsaných v podobenství. Nemám v úmyslu Platóna kompletně hájit, nicméně v tomto bodě se opírá o běžnou jazykovou hrátku. Máme ji i v našem jazyce.

Votivní reliéf z Kypru, široký 9 cm, 4. nebo 3. století před n. l. Metropolitan Museum of Art, New York. Kredit: MET donated to Wikimedia Commons, Wikimedia Commons. Licence CC 1.0.
Votivní reliéf z Kypru, široký 9 cm, 4. nebo 3. století před n. l. Metropolitan Museum of Art, New York. Kredit: MET donated to Wikimedia Commons, Wikimedia Commons. Licence CC 1.0.

 

O problémech poznání běžně mluvíme slovy, které normálně používáme pro problémy s viděním. Třeba nám něco není jasné a potřebujeme to vysvětlit, nikoli vytmavit. Když konečně pochopíme, dostaví se úleva a radost, třeba v podobě „aha, už to vidím“. Tento „aha efekt“ může být podobný tomu, jako když na dálku nebo v šeru nevíme s jistotou, co vlastně vidíme, a najednou nám to dojde. Nebo hlavolamu, se kterým jsme si nevěděli rady, až se ve šťastně chvíli nějak málem sám rozlousknul, ježek vypadl z klece. Na „aha efektu“ postaví Platón taky své pojetí poznání jako rozpomínání (anamnésis), ale to zatím necháme stranou. Se zpřístupněním pro zrak souvisí i taková slova jako vyložit, prostě aby na to bylo vidět, někdy dokonce, aby bylo vidět i do toho, vybalit to, rozbalit to. Tradiční geometrie zná „náhled“, ba v celé matematice býval argumentem „názor“, v nějaké míře jím stále je. Ne ve smyslu blábolivých mínění na sítích, nýbrž ve smyslu „kouknu a vidím“, „z názoru plyne“, „je to zřejmé“ (opět zrakové slovo).


Je jasné, že na této metaforice se podílí mnoho vrstev, počínaje naším neurofyziologickým ustrojením po kulturní formaci v nejednom smyslu slova, od jazyka po preferovaný typ vzdělání. Je obtížné zkoumat, jak se tyto vrstvy uplatňují, která a kdy co přináší. Platón si to takhle nekomplikuje, jednoduše sází na funkčnost metafory. Na její kritičtější průzkum je ještě moc brzo, navíc by se mu ne vždy hodil do krámu.


Zraková metaforika není vlastností pouze řečtiny a češtiny. Řecká kultura je ovšem nápadně zraková, často pracuje s vizuálními popisy a s vizuálně zakotvenou nápodobou. To pěkně ukázal Erich Auerbach v knize nazvané Mimésis, ale to by opět bylo na další téma. Obecnější problém je, jak se mimetizace na úrovni tělesného vzhledu a nikoli literatury vyvinula u řady organismů, z nichž někteří asi vidí dost blbě, ale to teď neřešíme.


Řecká kultura má silný sklon pracovat se zrakovou metaforikou a Platón toho využívá. Vlastně vytváří další patro nad psychofyziologií, jazykem a obecnou řeckou kulturou, a to v podobě své nauky. Její školní uplatnění pak onu kulturní tendenci dále posiluje, často na úkor váhy ostatních smyslů, dokonce na úkor smyslů vůbec.


Zrak je pro Platóna jakoby nejméně tělesný smysl, neboť je distanční, ještě více než sluch. Běžně vidíme hodně daleko. A když něco samo svítí, tak ještě dál, dokonce i hvězdy (a přinejmenším jednu jinou galaxii, ale to Platón nemohl vědět). Dávno před telefonem platilo, že kam se nedovolám, tam pošlu optický signál, na větší dálku ohňový. Od rané helénistické doby je Řecko protkáno sítí signalizačních věží, nejen obranných. Navíc zrakem – na rozdíl od chuti a hmatu – předměty téměř neovlivňujeme, tedy krom těch, které reagují na náš pohled. A spojení zraku se světlem a metaforou náhledu bude zajímavé pro vývoj optiky (nemyslím jen brýle, ale teorii) a filosofie. Ono i v celé fyzice má světlo a jeho šíření dost zvláštní postavení.


Postup úvahy v Platónově textu

Podobenstvím o Slunci začíná Platón sérií tří podobenství v obsáhlém dialogu Ústava, v VI. kapitole (po anticku knize), v článcích 18-20, na stránkách 507b-509d standardní paginace.

Na konci odstavce 507b Platón předběžně naviguje čtenáře, spíše ty z nich, kteří už tuší, jak to míní: O lecčems „říkáme, že to vidíme, ale nedokážeme to myslet, o ideách pak zase, že je myslíme, ale nevidíme“. To je typicky platónské rozlišení. Zatím se nemusíme lekat pojmu idea, bude trochu vysvětlen podobenstvím. O pár stránek dál bude toto rozdělení na smyslové vnímání a na myšlení vystupovat v podobenství o dělení úsečky, ale to si necháme na jindy.


(507c-e) Platón ukazuje, že ze všech našich smyslů je nejcennější zrak. Dochází k tomu ovšem dost podivnou úvahou, dokonce sofistickou, přitom v daném kontextu zbytečně. Cílem je chvála zraku ve srovnání se sluchem, ostatní smysly mu nestojí za úvahu. Přitom tvrdí, že sluch nepotřebuje žádné médium. Zapomíná na vzduch, i když o roli vzduchu pro sluch a zvuk musel vědět, patřila v jeho době ke standardním tématům. Oproti tomu si u zraku všímá, že potřebuje světlo, a tuto závislost kupodivu považuje za pochvalu. Potřeba světla je jasná, v ostatním však toto místo textu není pro našince intuitivní a představuje spíše podivná zákoutí Platónova literárního postupu. Nejspíš jde o pochvalu v tom smyslu, že zrak je distanční, a že se díky závislosti na světle stává podílníkem čehosi krajně důležitého.

Asi znak Slunce na kykladské obřadní standartě („pánvičce“) z rané roby bronzové. Z pohřebiště na Pano Koufonisi (Malé Kyklady), vrstva EC II, 2800 až 2500 před n. l. Archeologické muzeum na Naxu. Kredit: Zde, Wikimedia Commons. Licence CC 3.0.
Asi znak Slunce na kykladské obřadní standartě („pánvičce“) z rané roby bronzové. Z pohřebiště na Pano Koufonisi (Malé Kyklady), vrstva EC II, 2800 až 2500 před n. l. Archeologické muzeum na Naxu. Kredit: Zde, Wikimedia Commons. Licence CC 3.0.

 

(508a-b) Dárcem světla je Slunce, řecky Hélios. Hélios není jen bohem (koho čeho) Slunce, ale přímo Slunce samo, božské, životodárné. To je standardní představa, kterou Platón svým čtenářům nemusí vysvětlovat. Zrak je Slunci ze všech smyslů nejbližší. Díky světlu Slunce vidíme osvětlené předměty. V tomto smyslu je Slunce příčinou vidění.

(508b-c) Slunce je nyní představeno jako potomek (Novotný překládal dítě) Dobra. Dobro je zplodilo jako sobě podobné, doslova „analogické“. Zatím se nemáme soustředit na volbu slova Dobro, nýbrž na tuto analogii, a zní pochopit, o co jde. Slunce svým světlem umožňuje zraku vidět smyslově vnímatelné předměty. Dobro umožňuje intelektu myšlení myslitelných (inteligibilních) objektů, tedy idejí. (Novotný překládal myslitelné jako „pomyslné“, což je dnes česky spíše zavádějící.)


Náhlý vpád slova Dobro je pro Platónovy dialogy typický. Z jiných dialogů jsou slavné situace, kdy se Sókratés někoho ptá, co je to Dobro. Dostane ovšem odpověď pouze ve smyslu, co je pro toho či onoho dobré. Z toho vyvodí, že dotyčný nepochopil, o čem je řeč. Bodejť ne, je to novinka i na úrovni slova, neologismus. Řečtina zná adjektivum krásný (kalos) a od něj také abstraktní substantivum krása (to kalon, platonici překládají krásno). Od adjektiva dobrý (agathos) však podobné podstatné jméno (to agathon) stvořil až Sókratés, písemně Platón.

Zatím se Dobro ukazuje jako dárce možnosti poznávat, jako zdroj jakoby světla pro intelekt.


(508d) V duši je to prý podobné jako s používáním tělesného zraku. Když se duše obrátí k intelektuálním objektům, myslí jasně, uplatní svůj intelekt, je na tom jako oči ve dne, za slunečního světla. Když ale život zůstává u smyslových předmětů, trpí v šeru, daleko od Dobra, jako oči v noci. Krása celého podobenství je poněkud zkalena tím, že celá oblast smyslového vnímání je zpodobena jako blízká temnotě. To je prostě Platón.


(508e-509a) Dobro je představeno jako „příčina intelektuálního vědění a pravdy“, analogicky ke Slunci jako příčině možnosti vidět. A je představeno také jako idea, tedy objekt myšlení, nikoli vnímání, tím se od viditelného Slunce liší. Dobro je taková idea, který umožňuje poznávání ostatních idejí (například taxonů). To je vlastně definice významu slova Dobro. Není to jen tak jedna z řady idejí, když je příčinou poznatelnosti jich všech.

V závěru této části úvahy jeden z diskutujících chválí podanou řeč i krásu Dobra, ale přijde s obavou, zda se netýká také rozkoše, příjemnosti (hédoné). Je ostře napomenut. Pro něco takovéto zde není místo. Přitom Platón není prvoplánový asketa ani moralista. (Nelze o něm říkat, že káže vodu a pije víno. Spíše pije víno v uměřeném množství a káže směs prvotřídního koňaku s vitriolem, občas i s ultrajedy. Tím prvotřídním jsou postřehy analogií, těmi jedy jeho malá důvěra v časné věci a nevlídnost vůči tělesnému životu.)


(509b) „O Slunci, myslím, řekneš, že viditelným věcem dává netoliko možnost, aby byly viděny, nýbrž i vznik a vzrůst a výživu…“

Přichází klíčová pasáž. Slunce přece nejen dává světlo, ale také hřeje, tím také uvádí v pohyb koloběh vody a vůbec umožňuje život, dokonce nějak souvisí se vznikem naší oblasti světa. Podobně je tomu s Dobrem a poznatelnými objekty, tedy s idejemi:


Předměty poznání mají od Dobra nejen to, že jsou poznávány, nýbrž že se jim od něho dostává i bytí a jsoucnosti.“

Dobro není jen zdrojem možnosti poznávat, ale také zdrojem existence všeho, uděluje všemu jsoucnost. Podobně jako není pouze jedním z řady poznatelných objektů, nýbrž přímo zdrojem možnosti poznávat, tak není ani jedním z řady existujících objektů, nýbrž zdrojem existence jich všech. Proto se o Dobru vlastně nedá říct, že je jsoucí, je ještě nad tím vším. Jako kdyby to byla idea všech idejí, zdroj jejich věčné existence. Platón výslovně říká:


Ačkoli Dobro není jsoucnost, nýbrž vyniká ještě nad jsoucnost důstojností a mocí.“

(509c) „Tu zvolal Glaukón s velmi komickým výrazem: Apollóne, jaká to nadlidská výše.“

Poslední slova lze přeložit také jako „daimonské přestřelení“. Je to hříčka. Podobenství je řecky parabola (parabolé). A hyperbola (hyperbolé) je jednak přehánění při vyprávění, nadsázka, ale krom dotyčné kuželosečky také termín pro situaci, kdy lučištník mířil příliš vysoko a přestřelil. (Oproti tomu je elleipsis umenšení, v krajním případě vynechávka.) V kontextu jde o to, že Dobro samo je sice zdrojem intelektu i jeho možností, leč je na pováženou, zda není mimo jeho dosah, když není jednou z řady idejí, není jedním z řady objektů intelektuálního poznávání (není taxonem).

(509d) Slunce vládne všemu viditelnému a proměnlivému, zatímco Dobro všemu intelektem poznatelnému a vskutku jsoucímu. Doslovný překlad závěru podobenství:


Pomysli tedy, že (Dobro a Slunce) jsou, jak jsme pravili, dvě mocnosti a že kralují jedna nad rozumovým rodem a krajem, druhá nad viditelným – neřeknu světem, aby se ti nezdálo, že dělám umělé hříčky se slovem. Nuže tedy, máš na mysli tyto dvě podoby (eidé, druhy), viditelnou (horaton) a myslitelnou (noéton)? Mám.“


Školní výklady Platóna přinejmenším od římské doby pracují s pojmy vnímatelný svět a poznatelný svět, málem jako kdyby šlo o dva světy, prý v rámci platonského dualismu. Platón sám se však opět ukazuje jako lišák a takovému pojmosloví se pečlivě vyhýbá. Mluví o rozumovém (inteligibilním, poznatelném) „rodu a kraji“ (genos te kai topos) a pak o viditelném. Dalo by se překládat také o „rodu a oblasti“ všeho intelektuálního a o druhu a oblasti všeho smyslového. Nejde o dva světy, ale o dva způsoby, nanejvýše dvě oblasti.

Po tomto rozlišení začne výklad podobenství o dělení úsečky, v něm Platón tyto díly (oblasti) podrobněji představí. Tam se přesněji dozvíme, co jsou ty ideje zač.


Dobové kontexty Platónova pojetí myšlení

Po Platónovi přijde Aristotelés a rozdělí filosofy na ty, kteří rozlišují mezi vnímáním a myšlením, a na ty, kteří ne. Ty druhé ostře kritizuje. Nejstarší doba takové rozlišení samozřejmě neznala, zvláště ne v ostře disjunktní podobě. Trochu je zavádí Xenofanés, ale naplno a formálně definičně až Parmenidés. Ani později to není samozřejmé, dokonce ani u významných autorů. Mezi myšlením a vnímání nerozlišoval například ještě Empedoklés, což Aristotelés rozpoznal a kritizoval ho za to. Aristotelés se od smyslového vnímání dostává k racionálně poznatelným pojmům abstrakcí, v typických případech induktivně, tedy redukcí na společný distinktivní znak.


Blízkou analogii s Platónovým pojetím myšlení najdeme už u dramatika Epicharma ze Syrakús. Ten psal v ranějším 5. století před n. l. a možná je i autorem pojmu idea. O lidské mysli říká, že „je ohněm vzatým ze Slunce“ (B 50). Slunce je podle Epicharma „celé z mysli“ (B 50a). Není to vývojový předstupeň Platónova podobenství o Slunci? Přes výsadní roli lidské mysli ovšem zůstává Epicharmos při zemi, nestaví se do božské pozice (B 20): „Po lidsku má člověk myslet, ne tak jako nesmrtelní.“

 

Literatura

Platón: Ústava, přeložil František Novotný (s použitím překladu Em. Peroutky). Praha: Laichter 1921; Oikúmené 1996, 2001, 2005, 2017, 2021; překlad Jaroslava Hoška: Antická knihovna (Svoboda-Libertas) 1993.

Erich Auerbach: Minésis. Praha: Argo 2024.

Z. Kratochvíl: Alternativy (dějin) filosofie. Pavel Mervart 2020.

Datum: 07.10.2025
Tisk článku

Související články:

Parmenidés, stabilita a Jedno     Autor: Zdeněk Kratochvíl (24.06.2019)
Platón: Hlavně odtělesněně     Autor: Zdeněk Kratochvíl (28.09.2019)
Platónovo podobenství o jeskyni     Autor: Zdeněk Kratochvíl (10.09.2025)



Diskuze:

Velký třesk v antickém Řecku

Tomáš Novák,2025-10-12 17:50:13

Pan Docent mě nyní pomyslně ukamenuje, ale nemůžu si to odpustit - Big Bang nepočíná rokem 1949, jelikož koncept podobného ducha (vznik všehomíra z něčeho extrémně malého), to tu bylo už v antice!

Ve středověku se přeli scholastici a další učenci o to, zda je vesmír konečný nebo nekonečný (resp. zda má konečnou minulost, myšlenka tzv. temporálního finitismu) a odkazovali přitom na Aristotela. Jenže narazili, a to jak křesťané, tak muslimové - potřebovali pevný začátek a k němu prvotního hybatele, zatímco Aristotelés razil myšlenku nekonečného vesmíru (v čase i prostoru)!

Ještě děsivější vizi však nabízel o dvě století dříve Anaximandros z Mílétu - nevím, jak do toho zapracoval svůj apeiron, ale věřil prý nejen v kulatou Zemi, precesi a (správný) sklon ekliptiky, ale také v existenci multiverza, ba možná dokonce nekonečna samostatných "nebes" (vesmírů)!

Nene, fyzikové 21. století - Velký třesk, teorie strun, multiverzum, evoluce a mnoho dalšího - to vše už bylo v rudimentární podobě známo před 2,5 tisíciletími!

Odpovědět


Re: Velký třesk v antickém Řecku

Zdeněk Kratochvíl,2025-10-12 19:32:37

Kamenovat Vás nebudu, navíc se to on line špatně provádí. Jenom prosím o příspěvky spíš k hlavním tématům článků. Ale zkusím si opět zahrát na uvádění na pravou míru, bude to málem jako rádio Jerevan.

Velký třesk jako astrofyzikální teorie je opravdu až z 20. století.
Jediná starší analogie, kterou znám, je z raného 13. století, vytvořil ji v Oxfordu Robert Grosseteste, ale je to záležitost napůl čistě optická (šíření světla a jeho odraz zpátky) a napůl mystická. Analogie s velkým třeskem jsou sice překvapivé, ale co do povahy dost vzdálené.
U Aristotela je svět věčný (a duše naopak časná), takže ho Tomáš Akvinský v těchto punktech "opravil".

Anaximandros opravdu užíval slovo kosmos taky v plurálu, kosmoi. Jenže v té době kosmos znamená jakékoli uspořádání, většinou kládu zapřenou šutrama jako můsek přes potok, jindy vojenský šik, jindy šperk, jindy past. Anaximandros má nejspíš na mysli mohost usporádání vztahů mei diferencemi, ale to by bylo na delší lokte. Najdou se ovšem novodobé "výklady", které se toho plurálu kosmů chytí jako lejno košile (jak říkávala babička), neznají dobový kontext, nebo aspoň předstírají, že ho neznají, aby to bylo jednodušší a hlavně zajímavější pro laické publikum. O mltiverzu Anaxomandros nepsal. Psal o tom, že se nelze omezovat na určitý výčet diferenčních vztahů. Třeba pro meteorologii jsou dvojie teplé/chladné a suché/vlhké důležité, ale pro jiné problémy zase jiné vztahy. Přeloženo do novodobé řeči to znamená, že při poznávání se nelze omezit na jedinou poznávací redukci, ale je nuto patřičné redukce hledat na míru problému. Prostě rohlíky kupuju na kusy, salám na váhu (hmotnost), elektřinu na kWh, a nemíchám to, což má k multivezu dost daleko.

Odpovědět

kam nás metafora zavede

Eva M,2025-10-10 13:43:59

a přece - už tehdy byl "bydlitelný" svět z jihozápadu ohraničen Saharou, kde Slunce "panuje" jaksi nekorigováno....

co si z toho vybrat - těžko říct...
je "dobro" vysloveně nelidské až zničující?
není náš překlad tohoto Platónova pojmu nesprávný, zavádějící?
bylo tehdejší podnebí natolik jiné (i v té poušti) a/nebo Platón moc necestoval?
nebo jej jeho způsob myšlení zavedl až k jistému fanatismu (asi nijak výjimečnému, tehdy -- a.... vlastně ani teď)?

je tam nějaké propojení s některými asijskými kulty, nebo se mi to zdá?


a co na to biologové - kteří se většinou setkávají s jakýmsi rozmezím, za kterým to pro život není...

Odpovědět


Re: kam nás metafora zavede

Zdeněk Kratochvíl,2025-10-10 14:18:54

Kult Slunce byl hodně významný kupodivu i v Egyptě. Ono když něco život dává, tak z toho ještě neplyne, že ho taky nebere. V normálním řeckém náboženství je taky samozřejmé, že bohové jsou životodární i nebezpeční.
Platón hodně cestoval, určitě opakovaně na Sicílii, v mladším věku prý taky do Egypta. Vliv asijských náboženství tam skoro jistě není, leda na úrovni všeobecných analogií.

Odpovědět


Re: Re: kam nás metafora zavede

Eva M,2025-10-10 14:34:38

nojo, ale v tom Egyote - tedy muj dojem - to az na tu epizodu s Atonem - to Slunce nemelo nikdy takto monopolizovane a polarizovane a jaksi abstraktni - nebo se mi to zda?

mne se spis vybavili zoroasteriani; je ale pravda, ze pouze na zaklade povrchniho dojmu ...

Odpovědět


Re: Re: Re: kam nás metafora zavede

Zdeněk Kratochvíl,2025-10-10 14:41:52

Já měl na mysli paralely s normálním řeckým náboženstvím. Platón je zvláštní. Zoroastrovské paralely hledali jeho vykladači v 19. a 20. století, ale nejspíš dost marně. Asi jde o jeho zahledění do jednoty, jednotného zdroje.

Odpovědět

Zatmění Slunce

Tomáš Novák,2025-10-09 13:04:49

Tento jev byl prý v antickém Řecku chápán jako opuštění lidstva slunečním bohem Héliem. Podle Archilocha z Paru (7. stol. př. n. l.) sám Zeum zabraňuje Héliovi dostat se na oblohu, přičemž vznikne zatmění. O století později Pindaros píše, že se jedná o zlé znamení a nešťastný úkaz, při kterém je světlo od Slunce ukryto před tímto světem. Anaxagorás v 5. století př. n. l. už spatřoval ve Slunci žhnoucí kouli rozžhaveného kovu (či kamene) větší než Peloponés a co je ještě zajímavější - správně uvedl, že Měsíc sám nesvítí a pouze odráží světlo od slunce svým exponovaným povrchem!

Eratosthenés z Kyrény pak ve 3. stol. př. n. l. odhadl vzdálenost Slunce s neuvěřitelnou přesností, a sice na 804 000 000 stadií (148 až 153 milionů kilometrů)! Klaudius Ptolemaios odhadl ve 2. století n. l. tuto vzdálenost asi na 1210-násobek zemského průměru, tedy zhruba 7,7 milionu km (což je na tu dobu také slušné). Pane docente, je toto ověřené? Děkuji!

Prameny:

Sider, D. (1973). "Anaxagoras on the Size of the Sun". Classical Philology. 68 (2): 128–129.

Goldstein, B. R. (1967). "The Arabic Version of Ptolemy's Planetary Hypotheses". Transactions of the American Philosophical Society. 57 (4): 9–12.

Archilochus in Elegy and Iambus. with an English Translation by. J. M. Edmonds. Cambridge, MA. Harvard University Press. London. William Heinemann Ltd. 1931. 2.

Rutherford, Ian, Pindar's Paeans: A Reading of the Fragments with a Survey of the Genre, Oxford University Press, New York, 2001.

Odpovědět


Re: Zatmění Slunce

Prinz Pavel,2025-10-09 18:35:03

Zmínka o Eratosthenově odhadu vzdálenosti Země - Slunce mně překvapila. Pravděpodobně bude obsažena v některé Vámi uvedené literatuře. Dosud jsem měl zato, že o tuto vzdálenost se zajímalo až 17.stolení : pánové Cassini, Roemer, Flamsteed...

Odpovědět


Re: Re: Zatmění Slunce

Zdeněk Kratochvíl,2025-10-09 18:54:44

Ano, dokonce i oni s tím měli dost dlouho docela honičku, měří se to blbě. Například při přechodu Venuše před Sluncem. Naše doba na to vyzrála radiolokací Venuše (pak i jiných) a kosmickými sondami k planetám.

Odpovědět


Re: Zatmění Slunce

Zdeněk Kratochvíl,2025-10-09 18:52:38

Když už mám sehrát roli úřadu pro uvádění na pravou míru, tak asi takhle:
Archilchos k tomu přijde trochu jako slepý k houslím, je to chytání za slovo lyrického básníka v době sto let pře zrozením řecké astronomie. Oni ještě ani později třeba čeští obrozenci nejspíš neměli v úmyslu propagovat existenci Rusalky a vodníka, aspoň se to tak nepojednává v dějinách vědy.
Anaxagorás chápe nebeská trělesa naprosto fyzikálně, v tom je obrovský pokrok. Akorát je spor o to, jestli to slunenčí světlo odražené Měsíce zavedl až on nebo už o generaci dřív Parmenidés.
Eratosthenés perfektně změřil poloměr Země aproximované na kouli, zrhuba odhadnul vzdálenost Měsíce, ale o Slunci věděl jenom to, že je mnohem dál, aspoň pokud jsem kde našel. O měření se pokoušel, ale nevím o věrohodném výsledku. Navíc to byl velice kritický autor, znalý i pojmu chyba měření.
Pro Platónovo podobenství jsou ovšem rozhodujícími autory Parmenidés (rozdělení vnímání a myšlení) a Epicharmos (pojetí idejí).

Odpovědět


Re: Re: Zatmění Slunce

Tomáš Novák,2025-10-10 09:53:52

Citace z Wikipedie: "Eratosthenes estimated the distance between Earth and the Sun in the 3rd century BC as "of stadia myriads 400 and 80000", the translation of which is ambiguous, implying either 4,080,000 stadia (755,000 km) or 804,000,000 stadia (148 to 153 million kilometres or 0.99 to 1.02 AU); the latter value is correct to within a few per cent. In the 1st century AD, Ptolemy estimated the distance as 1,210 times the radius of Earth, approximately 7.71 million kilometres (0.0515 AU)."

Is it even possible? Pardon, chci říct: "Je tohle vůbec možné?" :-) Děkuji!

Odpovědět


Re: Re: Re: Zatmění Slunce

Zdeněk Kratochvíl,2025-10-10 10:47:21

Poloměr Země Eratosthenés opravdu měřil, a přesně. Jeho umná korekce chyb měření měla problém hlavně s délkou základny a vyřešil to skvěle.
Vzdálenost Měsíce měřil, ale bylo to na mezi možností, spíš něco jako kvalifikovaný odhad, a věděl o tom.
O Slunci bylo jasné, že musí být mnohem dál, jinak by se to poznalo při fázích Měsíce. Zkoušel to měřit, ale bylo to jenom určení dolní meze a věděl o tom, to je to menší číslo. Pokud někde zmínil to větší číslo (nevím o tom), tak by to byl jenom tip, správný jenom náhodou. A Ptolemaios je spíš jenom dodatečný autor kompendií, až na výjimky moc pokročilejšího nepřidává. Až nebudu mít co jiného na práci, tak si projdu pramenné texty, do té doby bych to odročil.

Odpovědět


Re: Re: Re: Re: Zatmění Slunce

Tomáš Novák,2025-10-11 09:57:31

Mysl zavedla starořecké učence až na samotný okraj možného - dál už by potřebovali moderní technologie...

A ano, měli větší a výkonnější mozky než máme dnes my, bohužel...(to dokládá i jejich kraniokapacita v. ta naše)...ostatně i neandrtálci měli kolem 1450 cm3, my máme sotva 1350 cm3...

Odpovědět


Re: Re: Re: Re: Re: Zatmění Slunce

Eva M,2025-10-11 23:07:08

no, nic proti neandrtálcům, ale pokud jde o mozky, není všechno jenom o velikosti,,,,

Odpovědět

Vnímatelný svět

Jiří Brtnický,2025-10-09 11:20:32

Vnímatelný svět, poznatelný svět. Vnímání, myšlení. Podnětné a inspirativní. Děkuji za vaše příspěvky a pohledy. Vnímáním stimulujeme myšlení a myšlením rozšiřujeme možnosti vnímání. Ale také se v průběhu věků neustále někdo snaží do toho hodit vidle, často na dlouhou dobu úspěšně. Trochu jsem odbočil od smyslu vašeho příspěvku, ale snad to nevadí.

Odpovědět

Pozoruhodné

Petr Hilaris,2025-10-08 22:00:03

Děkuji za srozumitelný rozbor. Pro mne osobně je toto podobenství mnohem zajímavější a podnětnější než to slavnější podobenství o jeskyni.

Odpovědět


Diskuze je otevřená pouze 7dní od zvěřejnění příspěvku nebo na povolení redakce








Zásady ochrany osobních údajů webu osel.cz