Japonsko zakázalo Tamiflu  
Oficiální zákaz podávání léku Tamiflu platí pro mladistvé. Zákaz byl vydán poté, co se u teenagerů léčených na chřipku začaly vyskytovat pokusy o sebevraždu.

 

 

Zvětšit obrázek
John Treanor, Rochester Univ. Med. Cener: „Záznamy z ověřování léku Tamiflu ovlivnění psychiky u pacientů nenaznačují“.

Tamiflu patří do skupiny léků, které se nazývají "inhibitory neuraminidázy". Tyto léky brání viru chřipky v jeho rozšíření uvnitř těla a tak pomáhají zmírnit symptomy, které jsou přímým následkem virové infekce nebo jim předejít. Léčivou látkou je oseltamivir-fosfát. Na příbalovém letáku se jako nejčastější nežádoucí účinky přípravku Tamiflu uvádějí nucení na zvracení a bolest břicha. Tyto problémy se ale měly vyskytovat jen po podání první dávky přípravku a měly vymizet. Také žádné z dalších méně častých nežádoucích účinků neavizovaly ovlivnění psychiky.

 

 

Zvětšit obrázek
Účinnou látkou v léku Tamiflu je Oseltamivir. Podle Japonců jde o látku, která stojí za sebevražednými sklony mladistvých?


První vážnější upozornění na problémy s Tamiflu se na veřejnost dostaly letos v lednu. Tehdy Americký úřad pro kontrolu léčiv Food and Drug Administration (FDA) upozornil na neobvyklé psychické problémy u osob, které dostávaly Tamiflu.
Zdá se, že Tamiflu má dopad na lidskou psychiku a že ovlivňuje lidské chování. Nasvědčují tomu psychické problémy, které pozorují především v Japonsku. Výrobce léku Tamiflu (Roche Holdings in Basel, Švýcarsko) se pro media prostřednictvím svého zástupce vyslovil, že je tomu naopak a že osoby s chřipkou jsou méně ohroženy rizikem psychického problému, pokud lék berou,než když neberou.  David Reddy na obvinění léku z nežádoucích účinků uvedl argument, že společnost Roche může pověst léku může obhájit. Dokládá to publikovanými údaji, jež dříve shromáždily dvě velké studie a k nimž data poskytly dvě velké americké pojišťovací společnosti. Celkem se jednalo o poznatky s podáváním léku na 226 000 osobách, z nichž 101 500 jich Tamiflu dostávalo.   
U obou skupin sledovaných osob (jak těch co Tamiflu braly, tak těch co jej nebraly), se ve 2% až 5% pacientů objevily psychické problémy. Příčiny byly různé. Od encefalitidy způsobené infekcí, přes úzkostné stavy, halucinace, blouznění až po delirium. Podle Reddyho ale ti, jež Tamiflu dostávali, měli symptomy signifikantně slabší.

Zvětšit obrázek
Masato Tashiro, expert WHO na ptačí chřipku a představitel National Institute of Infectious Diseases: „ V Japonsku už zemřelo 54 osob, které se léčili proti chřipce lékem Tamiflu. Japonsko vyhlašuje zákaz předepisování tohoto léku pro mladistvé.

 

Lék Tamiflu se nejvíce používal v Japonsku. Více než tři čtvrtiny osob, které Tamiflu celosvětově braly, jsou Japonci. Počet lidí a čas, po který lék Japonci brali, lze vyjádřit údajem, jako by lék bralo 380 000 osob po celý jeden rok. Japonsko má dlouhodobý průměr výskytu sebevražd na hladině 25 osob na každých 100 000 obyvatel. Pokud tento výskyt aplikujeme na osoby beroucí lék Tamiflu, dojdeme k číslu 95. Tolik osob by si teoreticky mělo sáhnout na život i bez přičinění léku. Podle Reddyho se to ale nestalo. K zákazu Tamiflu u mladistvých měly zavdat příčinu pouze dva případy, kdy se mladiství odhodlali k sebevražednému skoku z okna v době, kdy byly pod vlivem Tamiflu.

 

Chřipka samotná, ač to je málo známo,  má nervově psychický efekt. Na vině jsou cytokiny, které přirozeným způsobem produkují buňky našeho imunitního aparátu jako odpověď na virus, který pronikl do mozku a způsobuje tu jeho zánět. Tamiflu ale snižuje množství virů a tak i imunitní odpověď by měla být menší.

 

Jiný odborník na léčbu chřipky – John Treanor z University v Rochesteru, který měl možnost studovat klinické záznamy z pokusů prováděných s Tamiflu, se vyjádřil, že z uvedených dat nevyplývá, že by lék měl navozovat nějaké nežádoucí vedlejší účinky související s psychikou. To je ale poněkud v rozporu s tvrzením japonské vládní zprávy, podle které zemřelo při podávání léku 54 osob. Patnáct z nich, kteří byli ve věku 10 až 19 let, mělo skočit z okna. Ostatní se zase měli pod vlivem Tamiflu pokoušet ukončit svůj život pod koly aut. K tomu se přidružuje sedm případů dospělých, kteří se pod vlivem Tamiflu o sebevraždu rovněž pokoušeli, z čehož dva úspěšně.

 

Masato Tashiro, který je šéfem oddělení mající v japonském Národním ústavu pro infekční onemocnění, se pro časopis New Scientist vyjádřil, že stažení Tamiflu je v tuto chvíli spíše politické rozhodnutí řešící citlivou otázku a že žádná strana v tuto chvíli nemá dostatek vědeckých poznatků. Nicméně doplňuje svoje vyjádření poznámkou, že co se jeho samotného týká, myslí si, že Tamiflu se může dostávat z krve do mozku a že naše chování může ovlivňovat.

Zvětšit obrázek
Podle výrobce je tomu přesně naopak. Tím, že Tamiflu brání virové infekci, chrání mozek před stavy, které v něm zkratové jednání, včetně pokusů o sebevraždu, vyvolávají.

 

Zdá se, že zakopaný pes je právě v otázce prostupu léku do mozku. Mozek je chráněn vysoce nepropustnou hradbou, která brání tomu, aby se do něj dostávaly látky, které by jej mohly ohrozit. Molekula účinné látky, kterou je oseltamvir, je dostat velká a do mozku by z krevního řečiště procházet neměla. V roce 2004 firma Roche ale zveřejnila varování, že by se Tamiflu nemělo podávat dětem mladším jednoho roku. Toto rozhodnutí padlo po pokusech na myších. Ukázalo se, že na mladé myši, které ještě neměly zcela vytvořenu mozkovou bariéru, lék působil snížením mozkové aktivity a mladé myši hynuly.

 

Za normálních okolností by ale Tamiflu ochrannou barierou mozku pronikat neměl. Jenže! Při nemoci nemusí být vše normální a poměry se mohou zvrtnout. Je známo, že při zánětu se propustnost membrán mění. A právě k takovému stavu může při chřipce docházet. Tím také japonští lékaři argumentují. Obávají se, že při chřipce změněná propustnost membrán vmozku dovoluje léku Tamiflu aby se dostával do mozku, snižoval jeho aktivitu a měnil naše chování.


Jižní Korea, Nový Zéland, Thaiwan a Evropská unie na vzniklou situaci reagovaly tak, že zveřejnily varování směrované lékařům, aby si všímali a sledovali případné poruchy v chování mladistvých, kterým lék Tamiflu předepisují. Po vzoru Japonska ale lék pro použití u mladistvých, nezakázaly.


Prameny:
FDA
New Scientist

 

 

Datum: 24.03.2007 19:50
Tisk článku

Kontrakt (dohoda) jako předpoklad reedukace žáka s poruchou emocí a chování... - Jařabáč Ivan
 
 
cena původní: 225 Kč
cena: 225 Kč
Kontrakt (dohoda) jako předpoklad reedukace žáka s poruchou emocí a chování...
Jařabáč Ivan
Související články:

Budeme volit politika, který se zpronevěřuje?     Autor: Josef Pazdera (09.01.2019)
Akumulace a regulace sítě     Autor: Vladimír Wagner (04.09.2018)
Hamlet byl liberál     Autor: Josef Pazdera (18.07.2018)
Kdo má hodně testosteronu, kupuje extravagantní šunty     Autor: Josef Pazdera (06.07.2018)
"G", jak ho neznáme     Autor: Josef Pazdera (06.04.2018)



Diskuze:

markantnější

sinny,2007-03-27 15:52:27

pro "Josef Pazdera"
a když jsme u toho: nedal by se použít místo slova "markantnější" (ve Vaší poslední větě), nějaký vhodný český ekvivalent?

Odpovědět


jistě že dal

josef pazdera,2007-03-29 23:46:02

Já se z vás picnu. Dokonce by se dalo už vprvní větě článku místo "symptomy" použít slovo příznaky. Tamtéž by šlo nahradit slovo "inhibitory". Určitě by šlo nahradit i slovo "encefalitida" na zápal... Také by zasloužilo přepsat slovo "teenagerů",které jsem v článku použil. Možná i slovo "aplikovat" bych měl nahradit. Také "imunitní aparát" by šlo přepsat na obranný aparát a nebo obranný systém. Možná je ale aparát lepší než systém. Také spojení "uvedená data" by šel přepsat na údaje. Možná i slova šéf, oficiální,... a také slovo problémy nahradím zapotíže. A určitě tam budou i další cizí výrazy. Jsem pro, ale když už to mám celé přepisovat, nešlo by také to Vaše cizácké "sinny" přepsat na něco českého (nejraději pravdivého)? Díky. josef PS: A můžu se zeptat pročjste na konci Vaší věty použila slovo "ekvivalent", když pro to máme krásné české "odpovídající výraz" ?

Odpovědět

hovadina

Sche8ie Katze,2007-03-25 17:07:06

Tamiflu si prostě koupili a užívali až na pár případů skutečné infekce h5n* kdy to předepsal doktor akorát a pouze výhradně MAGOŘI , slabší vyděšení nebo jinak nemocní jedinci -navíc pod tlakem něčeho co by si dalo popsat jako mediální válka už než spíš masáž takže i kdyby sebevražednost uživatelů TAMIFLU byla 50% tak to za této situace nic nevypovídá o tom, že by to byl v dusledku nějake prime reakce na lek - tady v tom pripade budou jejich vlastni testy 1000x presnějsi a blize pravde nez tahle- zase opacne AntiTamiflu panika......

Odpovědět


Nedivil bych se

H5N1,2007-03-26 12:44:15

No ale na druhou stranu toxické účinky na mozek rozhodně nelze vyloučit. I kdyby tomu tak bylo, samozřejmě že by to výrobci nepřiznali a ze všech sil by se to snažili zamlžit. Japonsko je vědecky vyspělá země, takže bych jejich argument nebral na lehkou váhu. Důležité je, aby nezávislí vědci provedli spolehlivé testy. Nebylo by to koneckonců poprvé, kdy by se až dodatečně přišlo na to, že zázračný "lék" má škodlivé vedlejší účinky.

Odpovědět


Souhlas

Richard,2007-03-26 14:15:00

Japonci se kuchali už ve středověku bez Tamiflu.

Jinak, jejich kultura má obecně tendenci ke zkratkovitým řešením ode zdi ke zdi, takže se to nejspíše projevilo i v téhle situaci

Odpovědět

Rumsfeld

Drabembejs,2007-03-25 15:29:46

Takže na Tamiflu zemřelo více lidí než na ptačí chřipku?

Odpovědět

Copak je čeština tak chudá?

h2o,2007-03-25 11:41:57

Článek pěkný a zajímavý. Ale co je tohle: "měli symptomy SIGNIFIKANTNĚ slabší" ? Cožpak nemáme k tomuhle slovu žádný český ekvivalent??? :-O Co třeba VÝRAZNĚ slabší, MNOHEM slabší, PODSTATNĚ slabší...

Odpovědět


Asi ano

josef pazdera,2007-03-25 12:17:26

Do jisté míry máte pravdu. Ale žádný z Vámi navržených termínů se zde nedá použít. Nebyly by přesné. Slovo signifikantní se v odborné literatuře používá pro označení rozdílu, který byl statisticky prokázaný. Mohl jsem zde použít spojení dvou slov "statisticky významný". Slovo signifikantní si do českého jazyka nekompromisně razí cestu. Je úsporné, přesně specifikuje že jde o rozdíl nakterémje možno stavět, je mezinárodně pro tento účel používané ve všech vědních oborech.

Odpovědět


čeština

Kubrt,2007-03-25 13:32:49

V českých odborných i neodborných článcích se celkem běžně užívá slov "průkazně" či "prokazatelně", které to přesně vystihují.

Odpovědět


signifikantní

josef pazdera,2007-03-25 22:17:49

Pánové,i kdybyste mne přesvědčili, že nemám slovo signifikantní (na který jsem zvyklý) používat, že to na věci nic nezmění. Pokud zadáte vámi doporučená slova do Google a vyhledej na českých stránkách, dostane tyto výsledky:
- průkazný: 22 000 česky psaných stránek
- prokazatelný 45 800 česky psaných stránek
- signifikantní: 61 500 česky psaných stránek
Předpokládám, že během krátké doby bude rozdíl ještě markantnější. Bez ohledu na to, jak se zde dohodneme.

Odpovědět


no

richard,2007-03-26 14:32:59

já bych tedy řekl že signifikantně spíše znamená úkazně průkazný, takže kloudnej českej ekvivalent není
maximálně tak " věc tak jasná že je ukazatelem správnosti" apod

Odpovědět


markantnější

sinny,2007-03-27 15:54:43

pro "Josef Pazdera"
a když jsme u toho: nedal by se použít místo slova "markantnější" (ve Vaší poslední větě), nějaký vhodný český ekvivalent?

Odpovědět


Ale

richard,2007-03-27 15:57:47

no, vlastně bychom měli zavrhnout i taková protivná cizí slova jako evoluce, která je z latiny, nebo knedlík, kterej je z němčiny.
Hezky česky vývoj a šiška. A výraz Japonec je odvozenej dokonce z japonštiny......

Odpovědět

Pekne

Mandor,2007-03-24 22:10:21

OSELtamivir? :)) To padlo do rany ;)

Odpovědět




Pro přispívání do diskuze musíte být přihlášeni












Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace